移工專區
110-12-20
2086
防疫生活【全民施打COVID-19疫苗】
▍全民一起施打COVID-19疫苗
1.降低感染風險
2.預防疫情發生
3.建立群體免疫
英文版
Pandemic prevention life 【Everyone Should Get a COVID-19 Vaccination Shot】
▍Everyone should get a COVID-19 vaccination shot
1.To reduce the risk of infection
2.To prevent the pandemic spreading
3.To develop herd immunity
印尼文版
Kehidupan Pencegahan Epidemi【Wujudkan Tujuan Pemerataan Vaksinasi COVID-19 Nasional】
▍Mari Wujudkan Tujuan Pemerataan Vaksinasi COVID-19 Nasional
1.Mengurangi risiko terinfeksi
2.Mencegah terjadinya wabah penularan
3.Membentuk kekebalan komunitas
越南文版
Nếp sống phòng dịch【Toàn dân tiêm chủng vaccine phòng ngừa COVID-19】
▍Toàn dân tiêm chủng vaccine phòng ngừa COVID-19
1. Giảm thiểu rủi ro lây nhiễm
2. Ngăn ngừa dịch bệnh bùng phát
3. Xây dựng miễn dịch cộng đồng
泰文版
การป้องกันโรคในชีวิตประจำวัน【ประชาชนทุกคนฉีดวัคซีนโควิด-19】
▍ประชาชนทุกคนฉีดวัคซีนโควิด-19
1. ลดความเสี่ยงในการติดเชื้อ
2. ป้องกันการระบาด
3. สร้างภูมิคุ้มกันหมู่
相關連結
相關圖片