A+ A A- Font Size English Chinese Estimated Schedule Sitemap
Latest Information
Home > LINE@移點通-我遇到職場霸凌了嗎? 該怎麼辦呢?-多國語版本

LINE@移點通-我遇到職場霸凌了嗎? 該怎麼辦呢?-多國語版本

  • 發布單位:

    移工專區

  • 發布日期:

    111-11-07

  • 點閱人氣:

    1399

▍我遇到職場霸凌了嗎? 該怎麼辦呢? 「主管都不讓我請假」、「同事常常學我講話取笑我」、「做錯事情主管會打我的頭罵我」 這些不當的對待都算是一種「職場霸凌」,如有發生以上狀況,可以撥打1955進行諮詢或申訴喔 。


英文版 ▍
What should I do if I encounter workplace bullying? “My manager never lets me take leave,” “My work mate often mimics how I speak and makes fun of me,” “If I do anything wrong my manager hits me on the head and curses me.” All of these types of behavior constitute “workplace bullying.” If you encounter any situation like this, call the 1955 hotline to ask for advice or file a complaint.


印尼文版 ▍
Apakah saya mengalami perudungan di tempat kerja? Harus bagaimana? 「Atasan tidak mengizinkan saya untuk cuti」、「Rekan-rekan kerja sering mengolok-ngolok saya dengan meniru cara berbicara saya」、「Jika saya melakukan kesalahan, atasan memukul kepala dan memarahi saya」 Semua perlakuan tidak pantas ini termasuk perilaku 「Perudungan di tempat kerja」, jika terjadi situasi seperti di atas, maka Anda dapat menghubungi 1955 untuk konsultasi atau pengaduan.


越南文版 ▍
Phải chăng tôi đã bị bắt nạt tại nơi làm việc? Nên làm thế nào? “Sếp không cho tôi nghỉ phép”, “đồng nghiệp thường xuyên giễu cợt cách nói chuyện của tôi”, “nếu tôi làm sai điều gì đó sếp sẽ đánh vào đầu tôi và mắng mỏ tôi”. Những tình huống trên đều được xem là “bắt nạt nơi làm việc”, nếu xảy ra những việc như vậy bạn có thể gọi cho 1955 để được tư vấn hoặc khiếu nại.


泰文版 ▍
ฉันโดนบูลลี่ในที่ทำงานหรือไม่? ควรทำอย่างไร? “หัวหน้างานไม่ยอมให้ลา” “เพื่อนร่วมงานมักจะล้อเลียนคำพูดของฉัน” “เมื่อทำผิด หัวหน้าจะตบหัวและด่าฉัน” การปฏิบัติที่ไม่เหมาะสมข้างต้น ถือเป็นการกลั่นแกล้งหรือการบูลลี่ในที่ทำงานอย่างหนึ่ง หากประสบสภาพการณ์ข้างต้น ปรึกษาหรือร้องเรียนได้ที่สายด่วนคุ้มครองแรงงาน 1955

 

相關圖片

中文版

中文版

印尼文版

印尼文版

泰文版

泰文版

英文版

英文版

越南文版

越南文版

TOP