A+ A A- Font Size English Chinese Estimated Schedule Sitemap
Latest Information
Home > LINE@移點通-我懷孕了,還要上大夜班嗎?多國語版本

LINE@移點通-我懷孕了,還要上大夜班嗎?多國語版本

  • 發布單位:

    移工專區

  • 發布日期:

    111-08-31

  • 點閱人氣:

    1544

▍我懷孕了,還要上大夜班嗎?

答案是不可以上大夜班唷!

為了保護懷孕的準媽媽,雇主不可安排孕婦或哺乳期間的女性勞工於夜間出勤工作(晚上10點至隔日凌晨6點),若違反規定,雇主即屬違法。

依據勞動基準法第49條第5項規定,於妊娠或哺乳期間之女工不得於午後10時至翌晨6時之時間內工作,違者依法可處9萬至45萬元罰鍰。



英文版
▍I’m pregnant. Do I still have to work the graveyard shift?
Pregnant foreign workers are not allowed to work the graveyard shift

In order to protect expectant mothers, employers are not allowed to assign women who are pregnant or breastfeeding to work at night (from 10 p.m. to 6 a.m. the next morning). Any violation of this rule by an employer is punishable by law.

According to Paragraph 5, Article 49 of the Labor Standards Act, women who are pregnant or breastfeeding cannot work between the hours of 10 p.m. to 6 a.m. Violators can be fined between NT$90,000 and NT$450,000.



印尼文版
▍Saya sedang hamil, tetap harus dapat giliran shift kerja malam?

Jawabannya adalah tidak boleh bekerja di shift kerja malam!

Untuk melindungi perempuan hamil calon ibu, majikan tidak diperbolehkan mengatur pekerja perempuan yang sedang hamil atau menyusui untuk bekerja di malam hari (pukul 10 malam hingga pukul 6 pagi keesokan harinya) apabila melanggar peraturan maka majikan akan dikenakan sanksi hukum.

Berdasarkan UU Ketenagakerjaan pasal 49 ayat 5, selama masa hamil atau menyusui, pekerja perempuan tidak diperbolehkan bekerja pada waktu antara pukul 10 malam hingga pukul 6 pagi keesokan harinya, bagi yang melanggar maka akan dikenakan sanksi denda NT$90.000 – NT$450.000.



越南文版
▍Tôi đang mang thai, có phải làm ca đêm không?

Câu trả lời là: Bạn không được làm ca đêm nhé!

Để bảo vệ bà mẹ mang thai, người sử dụng lao động không được bố trí lao động nữ đang mang thai hoặc đang trong thời kỳ cho con bú làm việc vào ban đêm (từ 10 giờ tối đến 6 giờ sáng hôm sau), nếu làm trái quy định thì người sử dụng lao động đã vi phạm pháp luật

Theo khoản 5, Điều 49 của Luật Tiêu chuẩn Lao động, lao động nữ đang mang thai hoặc đang trong thời kỳ cho con bú không được phép làm việc trong khoảng thời gian từ 10 giờ tối đến 6 giờ sáng hôm sau, người vi phạm có thể bị phạt từ 90.000 - 450.000 Đài tệ.



泰文版
▍ฉันตั้งท้องแล้ว ยังต้องทำงานกะดึกอีกหรือไม่?
คำตอบคือ ห้ามทำงานกะดึก!
เพื่อคุ้มครองแรงงานหญิงที่ตั้งครรภ์ ห้ามนายจ้างให้แรงงานหญิงที่ตั้งครรภ์หรือกำลังอยู่ในช่วงให้นมบุตรทำงานกะดึก (ตั้งแต่ 22.00-06.00 น. ของวันรุ่งขึ้น) หากฝ่าฝืน ถือว่านายจ้างละเมิดกฎหมาย
ตามกฎหมายมาตรฐานแรงงาน มาตรา 49 ข้อ 5 กำหนด ห้ามให้แรงงานหญิงที่ตั้งครรภ์หรือกำลังอยู่ในช่วงให้นมบุตรทำงานในช่วงเวลา 22.00 น. น.-6.00 น. ของวันรุ่งขึ้น หากฝ่าฝืน ต้องระวางโทษปรับ 90,000-450,000 เหรียญไต้หวัน

 

 

相關圖片

移工懷孕期間不可輪值大夜班-中

中文版

移工懷孕期間不可輪值大夜班-印

印尼文版

移工懷孕期間不可輪值大夜班-泰

泰文版

移工懷孕期間不可輪值大夜班-英

英文版

移工懷孕期間不可輪值大夜班-越

越南文版

TOP